라틴어 문장 검색

Venient optimates ex Aegypto Aethiopia praeveniet manus suas Deo.
이집트에서 우두머리들이 오고 에티오피아는 서둘러 하느님께 선물을 가져오네. (불가타 성경, 시편, 68장32)
Et ego ad te, Domine, clamavi et mane oratio mea praeveniet te.
그러나 주님, 저는 당신께 부르짖습니다. 아침에 저의 기도가 당신께 다다르게 하소서. (불가타 성경, 시편, 88장14)
Voluntaria oris mei beneplacita sint, Domine et iudicia tua doce me.
주님, 제 입의 찬미 제물이 당신 마음에 들게 하소서. 당신 법규들을 제게 가르치소서. (불가타 성경, 시편, 119장108)
Praeveni diluculo et clamavi in verba tua supersperavi.
새벽부터 일어나 도움을 청하며 당신 말씀에 희망을 둡니다. (불가타 성경, 시편, 119장147)
Praevenerunt oculi mei vigilias ut meditarer eloquia tua.
제 눈이 야경꾼보다 먼저 깨어 있음은 당신 말씀을 묵상하기 위함입니다. (불가타 성경, 시편, 119장148)
ut notum esset quoniam oportet praevenire solem ad benedictionem tuam et ad ortum lucis te adorare.
당신께 감사하기 위하여 해 뜨기 전에 일어나야 하고 동틀 녘에 당신께 기도해야 함을 알게 하시려는 것이었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장28)
Et est qui se nimium submittit a multa humilitate; et est qui inclinat faciem suam et fingit se non audire: ubi ignoratus est, praeveniet te.
지식이 부족하지만 경건한 이가 학식은 넘치지만 율법을 어기는 자보다 더 낫다. (불가타 성경, 집회서, 19장24)
Quam bonum est correptum manifestare paenitentiam! Sic enim effugies voluntarium peccatum.
폭력으로 정의를 실천하려는 자는 욕정에 사로잡힌 내시가 처녀를 범하려는 것과 같다. (불가타 성경, 집회서, 20장4)
Cum autem fecerit princeps spontaneum holocaustum aut pacifica voluntaria Domino, aperietur ei porta, quae respicit ad orientem, et faciet holocaustum suum et pacifica sua, sicut facere solet in die sabbati, et egredietur, claudeturque porta, postquam exierit.
제후가 주님에게 자원 예물로 번제물을 바칠 때나, 자원 예물로 친교 제물을 바칠 때에는, 동쪽 대문을 열어 주어야 한다. 그는 안식일에 하듯이 자기의 번제물과 친교 제물을 바치고 나간다. 그가 나간 다음에는 그 대문을 닫는다. (불가타 성경, 에제키엘서, 46장12)
Ait: " Etiam". Et cum intrasset domum, praevenit eum Iesus dicens: " Quid tibi videtur, Simon? Reges terrae a quibus accipiunt tributum vel censum? A filiis suis an ab alienis? ".
베드로가 “내십니다.” 하고는 집에 들어갔더니 예수님께서 먼저, “시몬아, 너는 어떻게 생각하느냐? 세상 임금들이 누구에게서 관세나 세금을 거두느냐? 자기 자녀들에게서냐, 아니면 남들에게서냐?” 하고 물으셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 17장25)
Et viderunt eos abeuntes et cognoverunt multi; et pedestre de omnibus civitatibus concurrerunt illuc et praevenerunt eos.
그러자 많은 사람이 그들이 떠나는 것을 보고, 모든 고을에서 나와 육로로 함께 달려가 그들보다 먼저 그곳에 다다랐다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 6장33)
Quod habuit, operata est: praevenit ungere corpus meum in sepulturam.
이 여자는 자기가 할 수 있는 일을 하였다. 내 장례를 위하여 미리 내 몸에 향유를 바른 것이다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장8)
caritate fraternitatis invicem diligentes, honore invicem praevenientes,
형제애로 서로 깊이 아끼고, 서로 존경하는 일에 먼저 나서십시오. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 12장10)
Necessarium ergo existimavi rogare fratres, ut praeveniant ad vos et praeparent repromissam benedictionem vestram, ut haec sit parata sic quasi benedictio, non quasi avaritia.
그래서 나는 이 형제들에게 부탁하여, 먼저 여러분에게 가서 여러분이 이미 약속한 축복의 선물을 미리 갖추어 놓게 할 필요가 있다고 생각하였습니다. 이렇게 하여 그것을 억지 선물이 아니라 축복의 선물로 준비하게 하려는 것입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 9장5)
Hoc enim vobis dicimus in verbo Domini, quia nos, qui vivimus, qui relinquimur in adventum Domini, non praeveniemus eos, qui dormierunt;
우리는 주님의 말씀을 근거로 이 말을 합니다. 주님의 재림 때까지 남아 있게 될 우리 산 이들이 죽은 이들보다 앞서지는 않을 것입니다. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 첫째 서간, 4장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION